Zapisy na szkolenie otwarte
Szkolenie tłumaczy polskiego języka migowego
Centrum Edukacyjne Migaj Naturalnie Polskiego Związku Głuchych organizuje szkolenia certyfikacyjne dla tłumaczy polskiego języka migowego.
1. Ustalenia organizacyjne procesu kształcenia
Termin: 13.05.2023 – 28.10.2023
◦ Harmonogram zajęć:
▪ 13-14.05
▪ 03-04.06
▪ 17-18.06
▪ 01-02.07
▪ 19-20.08
▪ 09-10.09
▪ 14-15.10
▪ 28.10
◦ Każdy dzień szkolenia zawiera następujące bloki tematyczne:
▪ wiedza o języku i kultura
▪ wiedza o zasadach przekładu
▪ warsztat tłumacza – ćwiczenia lub lektorat
Czas trwania: 120 godzin dydaktycznych
Miejsce: siedziba Polskiego Związku Głuchych Zarządu Głównego, Warszawa ul. Białostocka 4 (II piętro)
Koszt: 1900 zł - koszty związane z dojazdami, wyżywieniem, ewentualnymi noclegami uczestnicy pokrywają we własnym zakresie
Zaliczka: 300 zł, w przypadku dofinansowania z PFRON - wkład własny
Liczba miejsc: 15 osób.
Rekrutacja:
- trwa do 28 kwietnia
- chęć uczestnictwa należy zgłosić na adres:
janusz.pierzchalski@pzg.org.pl
2. Wykładowca
Małgorzata Czajkowska-Kisil
CODA, surdopedagog, nauczycielka w Instytucie Głuchoniemych w Warszawie. Doktor nauk humanistycznych - praca doktorska na temat opisu gramatycznego polskiego języka migowego. Jest wykładowcą na studiach podyplomowych PJM na Wydziale Polonistyki UW. Tłumacz i lektor PJM na UW. Członek zespołu badawczego Pracowni Lingwistyki Migowej. Autorka artykułów o dwujęzycznej edukacji dzieci głuchych. Współzałożycielka Instytutu Polskiego Języka Migowego.
3. Cel szkolenia
Przygotowanie tłumaczy PJM do nowych wymagań certyfikacyjnych przedstawionych przez Polską Radę Języka Migowego opracowanych w ramach nowelizacji ustawy o języku migowym i innych środkach komunikowania się.
4. Treści nauczania
Zagadnienia części teoretycznej obejmują:
◦ Polski język migowy
◦ Komunikacja międzyludzka
◦ Historia Głuchych
◦ Etyka zawodowa
◦ Standardy zawodowe
◦ Funkcjonalne i kulturowe uwarunkowania głuchoty
◦ Ocena i samoocena tłumaczenia
◦ Rozwój zawodowy
Zagadnienia części praktycznej obejmują:
◦ Tłumaczenie z języka polskiego na PJM:
▪ Styl migania
▪ Spójność migania
▪ Tempo migania
▪ Przejrzystość znaków
▪ Czytelność literowanych pojęć
▪ Płynność migania
▪ Poprawność gramatyczna: mimika, wykorzystanie przestrzeni,
zastosowanie klasyfikatorów, zastosowanie znaków kulturowych,
zastosowanie czasowników kierunkowych, zastosowanie mowy
zależnej
▪ Dostosowanie sposobu migania do potrzeb odbiorcy
▪ Zasób słownictwa (właściwy dla tłumaczonej tematyki)
◦ Tłumaczenie z PJM na język polski
▪ Poprawność gramatyczna
▪ Poprawność stylistyczna (gatunek tekstu)
▪ Płynność przekładu
▪ Intonacja i akcent
▪ Zasób słownictwa (właściwy dla tłumaczonej tematyki)
◦ Przekład:
▪ Zrozumiałość dla odbiorcy
▪ Wierność – zachowanie znaczenia i sensu, intencja autora,
zgodność tekstu wyjściowego i docelowego
▪ Oddanie kontekstu kulturowego
▪ Kompletność
▪ Płynność
▪ Zgodność tempa tłumaczenia
▪ Warsztat tłumaczenia: dostosowanie time lagu, antycypacja,
monitorowanie błędów, dostosowanie tryby tłumaczenia
(symultaniczny, konsekutywny)
▪ Współpraca z nadawcą i odbiorcą komunikatów
◦ Inne aspekty pracy tłumacza:
▪ Kontakt wzrokowy z odbiorcą tłumaczenia
▪ Reakcja na bieżące potrzeby komunikacyjne odbiorcy
(pytania, wtrącenia, kierowanie komunikacją)
▪ Ogólne zachowanie
▪ Znajomość procedur i zasad postępowania
w danym środowisku tłumaczenia
▪ Etyka zawodowa
▪ Strój
▪ Reakcja na stres
▪ Dostosowanie swojej roli do sytuacji tłumaczeniowej
▪ Zajęcie właściwej pozycji w tłumaczeniu dialogowym
5. Ewaluacja
Szkolenie zakończy się egzaminem, który będzie samooceną jego mocnych i słabych stron.
6. Materiały szkoleniowe
Uczestnicy pod koniec szkolenia otrzymają skrypty, które pozwolą przygotować się do ewaluacji.
Poniżej znajdą Państwo:
Kartę uczestnika - trzeba wypełnić, aby zgłosić swój udział w kursie
Kontakt
![]() |
E-mail: janusz.pierzchalski@pzg.org.pl Tel: 602 684 003 |
Harmonogram kursów PJM
Sprawdź gdzie i kiedy odbywają się kursy języka migowego. WIĘCEJ ►
Dofinansowanie kursów PJM
Państwowy Fundusz Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych dofinansowuje kursy języka migowego. KLIKNIJ ►
Napisz do nas
Formularz zgłoszeniowyNasi partnerzy:
